Японская живопись

1 октября 2011

Изначально в Японии не было собственной живописи, поэтому мастера заимствовали с континента уже выработанную технику нанесения изображений на шелк и бумагу. Приемы постепенно совершенствовались, и в изображениях начали появляться характерные японские черты. Живопись нашла важное применение в создании мандала — религиозных схематических изображений. Один из самых известных памятников — «Рёкай-мандала», в котором выражается милосердие всех Будд, создавших этот мир. Мандалы создавались на плотном шелке красного или фиолетового цветов, изображение наносилось золотом или серебром. Большое распространение получил стиль мёо, отличительной особенностью которого был грозный облик божеств, охраняющих буддизм как учение. Жанр портрета был развит слабо: до наших времен дошли лишь изображения буддистских проповедников и основателей школ.

Живописные изображения чаще наносились не на шелк, а на стены. В храмах дзёдо сохранилось множество изображений Будды Амиды. Настенная живопись, кроме росписи храмов, широко использовалась для украшения домов. В японских жилищах все больше распространяются бумажные перегородки, разрисованные ширмы. Самые частые изображения на них — пейзажи, созданные с глубоким эстетическим пониманием природы, также встречаются исторические росписи и символические декоративные узоры.

Важной сферой распространения живописи стала уникальная японская манера иллюстрации свитков, на которых записывались литературные произведения — направление «эмакимоно». Художники, владевшие этим искусством, очень ценились среди знатных особ. Появились профессиональные объединения художников, эта профессия стала престижной и приносила хороший доход. Создавались даже специальные вертикальные свитки «какэмоно», предназначавшиеся не для чтения, а для оформления стен, для наслаждения искусством мастера. Важным памятником этого типа живописи являются иллюстрации к знаменитой «Повести о Гэндзи». Они выполнены настолько искусно, что можно проследить в деталях весь сюжет повести, даже не читая ее, и одновременно восхищаться совершенством исполнения иллюстраций.

Искусство иллюстрации постепенно преобразовалось в другое направление — специфическую японскую графику, воплощенную в лучших образцах каллиграфии. Японское понимание каллиграфии значительно отличается от европейского. Если для европейца каллиграфия — это умение красиво писать, то для японского народа искусство каллиграфии заключается в самом процессе: движениях кисти, красивых плавных линиях, игре оттенков и других тонкостях, иногда недоступных европейскому пониманию.

Всегда мечтал о домике на лазурном берегу Франции. И вот нашел сайт недвижимость во франции можно купить по вполне приемлемой цене.

Эти статьи могут Вас заинтересовать:

Оставить комментарий

Перед отправкой формы:

Интересное
Поиск по сайту
Подпишитесь на наши новости!
Подпишитесь на наш RSS и будьте всегда в курсе обновлений сайта "Современная Япония"


Яндекс.Метрика
Последние комментарии